O Banco do Brasil (dãã)








O nome Banco do Brasil é um exemplo clássico de nome descritivo. Como o nome diz, ele descreve a categoria em que a marca está inserida, no caso, banco. 
Pois é, os descritivos são pobres. Esse tipo de nome não tem graça nenhuma a gente criar e restringe a atuação das marcas.
O Banco do Brasil, por exemplo, tem sua atuação limitada porque, como nome diz,  ela está vinculada ao território brasileiro e à imagem que o país tem lá fora.

Ele até tenta ser BB para fazer como o HSBC que, na verdade, quer dizer Hong Kong and Shangai Banking Corporation e se mundializou melhor com a sigla.
Aliás essa é a vantagem das siglas. Falaremos mais sobre elas em um novo post.

Nenhum comentário: